← السورة 29

29:22

وَمَآ أَنتُم بِمُعْجِزِينَ فِى ٱلْأَرْضِ وَلَا فِى ٱلسَّمَآءِ ۖ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ مِن وَلِىٍّ وَلَا نَصِيرٍ

كلمة بكلمة

وَمَآ
And not
حرف جر
أَنتُم
you
اسم
بِمُعْجِزِينَ
can escape
اسم
الجذر: عجز
فِى
in
حرف جر
ٱلْأَرْضِ
the earth
اسم
الجذر: أرض
وَلَا
and not
حرف جر
فِى
in
حرف جر
ٱلسَّمَآءِ
the heaven
اسم
الجذر: سمو
وَمَا
And not
حرف جر
لَكُم
for you
حرف جر
مِّن
besides
حرف جر
دُونِ
besides
اسم
الجذر: دون
ٱللَّهِ
Allah
اسم
الجذر: أله
مِن
any
حرف جر
وَلِىٍّ
protector
اسم
الجذر: ولي
وَلَا
and not
حرف جر
نَصِيرٍ
a helper
اسم
الجذر: نصر

الترجمة

"Not on earth nor in heaven will ye be able (fleeing) to frustrate (his Plan), nor have ye, besides Allah, any protector or helper."

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Siz ne yeryüzünde, ne de gökte (Allah'ı) aciz bırakamazsınız. Allah'tan başka bir dost ve yardımcı da bulamazsınız.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Yerde ve gökte (O’nu) asla aciz bırakamazsınız. Sizin için Allah’a rağmen dost da yardımcı da yoktur.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Ye cannot escape (from Him) in the earth or in the sky, and beside Allah there is for you no friend or helper.

M. Pickthall · EN · public-domain