← السورة 35

35:10

مَن كَانَ يُرِيدُ ٱلْعِزَّةَ فَلِلَّهِ ٱلْعِزَّةُ جَمِيعًا ۚ إِلَيْهِ يَصْعَدُ ٱلْكَلِمُ ٱلطَّيِّبُ وَٱلْعَمَلُ ٱلصَّـٰلِحُ يَرْفَعُهُۥ ۚ وَٱلَّذِينَ يَمْكُرُونَ ٱلسَّيِّـَٔاتِ لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ ۖ وَمَكْرُ أُو۟لَـٰٓئِكَ هُوَ يَبُورُ

كلمة بكلمة

مَن
Whoever
اسم
كَانَ
[is] desires
فعل
الجذر: كون
يُرِيدُ
[is] desires
فعل
الجذر: رود
ٱلْعِزَّةَ
the honor
اسم
الجذر: عزز
فَلِلَّهِ
then for Allah
اسم
الجذر: أله
ٱلْعِزَّةُ
(is) the Honor
اسم
الجذر: عزز
جَمِيعًا
all
اسم
الجذر: جمع
إِلَيْهِ
To Him
حرف جر
يَصْعَدُ
ascends
فعل
الجذر: صعد
ٱلْكَلِمُ
the words
اسم
الجذر: كلم
ٱلطَّيِّبُ
good
اسم
الجذر: طيب
وَٱلْعَمَلُ
and the deed
اسم
الجذر: عمل
ٱلصَّٰلِحُ
righteous
اسم
الجذر: صلح
يَرْفَعُهُۥ
raises it
فعل
الجذر: رفع
وَٱلَّذِينَ
But those who
حرف جر
يَمْكُرُونَ
plot
فعل
الجذر: مكر
ٱلسَّيِّـَٔاتِ
the evil
اسم
الجذر: سوأ
لَهُمْ
for them
حرف جر
عَذَابٌ
(is) a punishment
اسم
الجذر: عذب
شَدِيدٌ
severe
اسم
الجذر: شدد
وَمَكْرُ
and (the) plotting
اسم
الجذر: مكر
أُو۟لَٰٓئِكَ
(of) those
اسم
هُوَ
it
اسم
يَبُورُ
(will) perish
فعل
الجذر: بور

الترجمة

If any do seek for glory and power,- to Allah belong all glory and power. To Him mount up (all) Words of Purity: It is He Who exalts each Deed of Righteousness. Those that lay Plots of Evil,- for them is a Penalty terrible; and the plotting of such will be void (of result).

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Her kim izzet istiyorsa bilsin ki izzet tamamıyla Allah'ındır. O'na hoş kelimeler yükselir, onu da salih amel yükseltir. Kötülükler kuranlara gelince, onlara şiddetli bir azab vardır. Onların tuzakları hep darmadağın olur.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Kim itibar istiyorsa (bilsin ki) itibar, tamamen yalnızca Allah’a aittir. Yalnızca iyi işin yükselttiği güzel sözler Allah’a yükselir. Kötülüklerin tuzağını kuranlara şiddetli bir azap vardır. Onların tuzağı ise yok olup gider.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Whoso desireth power (should know that) all power belongeth to Allah. Unto Him good words ascend, and the pious deed doth He exalt; but those who plot iniquities, theirs will be an awful doom; and the plotting of such (folk) will come to naught.

M. Pickthall · EN · public-domain