36:38
وَٱلشَّمْسُ تَجْرِى لِمُسْتَقَرٍّ لَّهَا ۚ ذَٰلِكَ تَقْدِيرُ ٱلْعَزِيزِ ٱلْعَلِيمِ
كلمة بكلمة
الترجمة
And the sun runs his course for a period determined for him: that is the decree of (Him), the Exalted in Might, the All-Knowing.
A. Yusuf Ali · EN · public-domain
Güneş de bir delildir ki kendi yolunda akıp gidiyor. İşte bu çok güçlü ve her şeyi bilen Allah'ın takdiridir.
Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain
Güneş, kendisi için belirlenmiş yerde akar. İşte bu, güçlü, bilen (Allah)’ın ölçüsüdür.
Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved
And the sun runneth on unto a resting-place for him. That is the measuring of the Mighty, the Wise.
M. Pickthall · EN · public-domain