← السورة 36

36:48

وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَـٰذَا ٱلْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ

كلمة بكلمة

وَيَقُولُونَ
And they say
فعل
الجذر: قول
مَتَىٰ
When (is)
اسم
هَٰذَا
this
حرف جر
ٱلْوَعْدُ
promise
اسم
الجذر: وعد
إِن
if
حرف جر
كُنتُمْ
you are
فعل
الجذر: كون
صَٰدِقِينَ
truthful
اسم
الجذر: صدق

الترجمة

Further, they say, "When will this promise (come to pass), if what ye say is true?"

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Yine onlar: "Eğer doğru söylüyorsanız bu (kıyamet) vaadi ne zaman?" diyorlar.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

“Doğruysanız o vaat (Son Saat) ne zamanmış!” derler.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And they say: When will this promise be fulfilled, if ye are truthful?

M. Pickthall · EN · public-domain