← السورة 36

36:76

فَلَا يَحْزُنكَ قَوْلُهُمْ ۘ إِنَّا نَعْلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعْلِنُونَ

كلمة بكلمة

فَلَا
So (let) not
حرف جر
يَحْزُنكَ
grieve you
فعل
الجذر: حزن
قَوْلُهُمْ
their speech
اسم
الجذر: قول
إِنَّا
Indeed, We
حرف جر
نَعْلَمُ
[We] know
فعل
الجذر: علم
مَا
what
اسم
يُسِرُّونَ
they conceal
فعل
الجذر: سرر
وَمَا
and what
حرف جر
يُعْلِنُونَ
they declare
فعل
الجذر: علن

الترجمة

Let not their speech, then, grieve thee. Verily We know what they hide as well as what they disclose.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

O halde onların sözleri seni üzmesin. Biz onların içlerini de biliriz, dışlarını da.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Onların sözleri seni üzmesin! Biz onların gizlemekte olduklarını da açığa vurduklarını da biliyoruz.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

So let not their speech grieve thee (O Muhammad). Lo! We know what they conceal and what proclaim.

M. Pickthall · EN · public-domain