← السورة 37

37:151

أَلَآ إِنَّهُم مِّنْ إِفْكِهِمْ لَيَقُولُونَ

كلمة بكلمة

أَلَآ
No doubt
حرف جر
إِنَّهُم
indeed, they
حرف جر
مِّنْ
of
حرف جر
إِفْكِهِمْ
their falsehood
اسم
الجذر: أفك
لَيَقُولُونَ
[they] say
فعل
الجذر: قول

الترجمة

Is it not that they say, from their own invention,

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Ha!.. Onlar, şüphesiz uydurdukları iftiralarından dolayı: "Allah doğurdu" derler. Hiç şüphesiz onlar, yalancıdırlar.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Dikkat edin! Şüphesiz ki yalan uydurarak “Allah çocuk edindi!” diyorlar. Şüphesiz ki onlar yalancıdır.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Lo! it is of their falsehood that they say:

M. Pickthall · EN · public-domain