← السورة 37

37:152

وَلَدَ ٱللَّهُ وَإِنَّهُمْ لَكَـٰذِبُونَ

كلمة بكلمة

وَلَدَ
Allah has begotten
فعل
الجذر: ولد
ٱللَّهُ
Allah has begotten
اسم
الجذر: أله
وَإِنَّهُمْ
and indeed, they
حرف جر
لَكَٰذِبُونَ
surely (are) liars
اسم
الجذر: كذب

الترجمة

"Allah has begotten children"? but they are liars!

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Ha!.. Onlar, şüphesiz uydurdukları iftiralarından dolayı: "Allah doğurdu" derler. Hiç şüphesiz onlar, yalancıdırlar.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Dikkat edin! Şüphesiz ki yalan uydurarak “Allah çocuk edindi!” diyorlar. Şüphesiz ki onlar yalancıdır. Sâffât 37:151-152

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Allah hath begotten. Allah! verily they tell a lie.

M. Pickthall · EN · public-domain