← السورة 43

43:42

أَوْ نُرِيَنَّكَ ٱلَّذِى وَعَدْنَـٰهُمْ فَإِنَّا عَلَيْهِم مُّقْتَدِرُونَ

كلمة بكلمة

أَوْ
Or
حرف جر
نُرِيَنَّكَ
We show you
فعل
الجذر: رأي
ٱلَّذِى
that which
اسم
وَعَدْنَٰهُمْ
We have promised them
فعل
الجذر: وعد
فَإِنَّا
then indeed, We
حرف جر
عَلَيْهِم
over them
حرف جر
مُّقْتَدِرُونَ
have full power
اسم
الجذر: قدر

الترجمة

Or We shall show thee that (accomplished) which We have promised them: for verily We shall prevail over them.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Yahut da onlara vaad ettiğimiz azabı sana gösteririz. Çünkü bizim onlara azap etmeye gücümüz yeter.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Veya onlara vadettiğimizi (azabı) sana gösteririz. Şüphesiz ki bizim onlara gücümüz yeter.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Or (if) We show thee that wherewith We threaten them; for lo! We have complete command of them.

M. Pickthall · EN · public-domain