← السورة 49

49:4

إِنَّ ٱلَّذِينَ يُنَادُونَكَ مِن وَرَآءِ ٱلْحُجُرَٰتِ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْقِلُونَ

كلمة بكلمة

إِنَّ
Indeed
حرف جر
ٱلَّذِينَ
those who
اسم
يُنَادُونَكَ
call you
فعل
الجذر: ندي
مِن
from
حرف جر
وَرَآءِ
behind
اسم
الجذر: وري
ٱلْحُجُرَٰتِ
the private chambers
اسم
الجذر: حجر
أَكْثَرُهُمْ
most of them
اسم
الجذر: كثر
لَا
(do) not
حرف جر
يَعْقِلُونَ
understand
فعل
الجذر: عقل

الترجمة

Those who shout out to thee from without the inner apartments - most of them lack understanding.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

(Resülüm!) Sana odaların arkasından bağıranların çokları, aklı ermez kimselerdir.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Sana odaların arkasından (bağırarak) seslenenlerin çoğu akıl etmezler.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Lo! those who call thee from behind the private apartments, most of them have no sense.

M. Pickthall · EN · public-domain