← Sure 49

49:4

إِنَّ ٱلَّذِينَ يُنَادُونَكَ مِن وَرَآءِ ٱلْحُجُرَٰتِ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْقِلُونَ

Kelime kelime

إِنَّ
şüphesiz
Edat
ٱلَّذِينَ
sana bağıranların
İsim
يُنَادُونَكَ
ve seslendi
Fiil
Kök: ندي
مِن
arkasından
Edat
وَرَآءِ
ardından
İsim
Kök: وري
ٱلْحُجُرَٰتِ
odaların
İsim
Kök: حجر
أَكْثَرُهُمْ
çoğu
İsim
Kök: كثر
لَا
akıl etmezler
Edat
يَعْقِلُونَ
aklını kullanan
Fiil
Kök: عقل

Meal

Those who shout out to thee from without the inner apartments - most of them lack understanding.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

(Resülüm!) Sana odaların arkasından bağıranların çokları, aklı ermez kimselerdir.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Sana odaların arkasından (bağırarak) seslenenlerin çoğu akıl etmezler.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Lo! those who call thee from behind the private apartments, most of them have no sense.

M. Pickthall · EN · public-domain