← السورة 50

50:27

۞ قَالَ قَرِينُهُۥ رَبَّنَا مَآ أَطْغَيْتُهُۥ وَلَـٰكِن كَانَ فِى ضَلَـٰلٍۭ بَعِيدٍ

كلمة بكلمة

قَالَ
Will say
فعل
الجذر: قول
قَرِينُهُۥ
his companion
اسم
الجذر: قرن
رَبَّنَا
Our Lord
اسم
الجذر: ربب
مَآ
not
حرف جر
أَطْغَيْتُهُۥ
I made him transgress
فعل
الجذر: طغي
وَلَٰكِن
but
حرف جر
كَانَ
he was
فعل
الجذر: كون
فِى
in
حرف جر
ضَلَٰلٍۭ
error
اسم
الجذر: ضلل
بَعِيدٍ
far
اسم
الجذر: بعد

الترجمة

His Companion will say: "Our Lord! I did not make him transgress, but he was (himself) far astray."

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Yanındaki arkadaşı (şeytan) der ki: "Rabbimiz! Ben onu azdırmadım. Fakat kendisi derin bir sapıklık içindeydi".

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Yakınındaki (şeytan): “Rabbimiz! Onu ben azdırmadım. Fakat kendisi uzak/derin bir sapkınlık içindeydi.” diyecektir.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

His comrade saith: Our Lord! I did not cause him to rebel, but he was (himself) far gone in error.

M. Pickthall · EN · public-domain