← السورة 51

51:57

مَآ أُرِيدُ مِنْهُم مِّن رِّزْقٍ وَمَآ أُرِيدُ أَن يُطْعِمُونِ

كلمة بكلمة

مَآ
Not
حرف جر
أُرِيدُ
I want
فعل
الجذر: رود
مِنْهُم
from them
حرف جر
مِّن
any
حرف جر
رِّزْقٍ
provision
اسم
الجذر: رزق
وَمَآ
and not
حرف جر
أُرِيدُ
I want
فعل
الجذر: رود
أَن
that
حرف جر
يُطْعِمُونِ
they (should) feed Me
فعل
الجذر: طعم

الترجمة

No Sustenance do I require of them, nor do I require that they should feed Me.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Ben onlardan herhangi bir rızık istemiyorum. Beni yedirmelerini de istemiyorum.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Ben onlardan hiçbir rızık istemiyorum; beni doyurmalarını da istemiyorum.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

I seek no livelihood from them, nor do I ask that they should feed Me.

M. Pickthall · EN · public-domain