← السورة 54

54:2

وَإِن يَرَوْا۟ ءَايَةً يُعْرِضُوا۟ وَيَقُولُوا۟ سِحْرٌ مُّسْتَمِرٌّ

كلمة بكلمة

وَإِن
And if
حرف جر
يَرَوْا۟
they see
فعل
الجذر: رأي
ءَايَةً
a Sign
اسم
الجذر: أيي
يُعْرِضُوا۟
they turn away
فعل
الجذر: عرض
وَيَقُولُوا۟
and say
فعل
الجذر: قول
سِحْرٌ
Magic
اسم
الجذر: سحر
مُّسْتَمِرٌّ
continuing
اسم
الجذر: مرر

الترجمة

But if they see a Sign, they turn away, and say, "This is (but) transient magic."

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Bir mucize görseler hemen yüz çevirirler ve "süregelen bir büyüdür" derler.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Bir ayet (mucize) görseler bile hemen yüz çevirir ve “Bu da sıradan bir büyüdür!” derler.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And if they behold a portent they turn away and say: Prolonged illusion.

M. Pickthall · EN · public-domain