← السورة 54

54:36

وَلَقَدْ أَنذَرَهُم بَطْشَتَنَا فَتَمَارَوْا۟ بِٱلنُّذُرِ

كلمة بكلمة

وَلَقَدْ
And certainly
حرف جر
أَنذَرَهُم
he warned them
فعل
الجذر: نذر
بَطْشَتَنَا
(of) Our seizure
اسم
الجذر: بطش
فَتَمَارَوْا۟
but they disputed
فعل
الجذر: مري
بِٱلنُّذُرِ
the warnings
اسم
الجذر: نذر

الترجمة

And (Lut) did warn them of Our Punishment, but they disputed about the Warning.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

(Lût), onları bizim yakalamamıza karşı uyarmıştı. Fakat ikazlara karşı kuşku duydular,

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Yemin olsun ki yakalamamızla ilgili (Lut daha önceden) kendilerini uyarmıştı, (ama) onlar bu tehditleri kuşkuyla karşılamışlardı.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And he indeed had warned them of Our blow, but they did doubt the warnings.

M. Pickthall · EN · public-domain