← السورة 67

67:10

وَقَالُوا۟ لَوْ كُنَّا نَسْمَعُ أَوْ نَعْقِلُ مَا كُنَّا فِىٓ أَصْحَـٰبِ ٱلسَّعِيرِ

كلمة بكلمة

وَقَالُوا۟
And they will say
فعل
الجذر: قول
لَوْ
If
حرف جر
كُنَّا
we had
فعل
الجذر: كون
نَسْمَعُ
listened
فعل
الجذر: سمع
أَوْ
or
حرف جر
نَعْقِلُ
reasoned
فعل
الجذر: عقل
مَا
not
حرف جر
كُنَّا
we (would) have been
فعل
الجذر: كون
فِىٓ
among
حرف جر
أَصْحَٰبِ
(the) companions
اسم
الجذر: صحب
ٱلسَّعِيرِ
(of) the Blaze
اسم
الجذر: سعر

الترجمة

They will further say: "Had we but listened or used our intelligence, we should not (now) be among the Companions of the Blazing Fire!"

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Ve derler ki: "Eğer biz dinleseydik, yahut düşünüp anlasaydık şu çılgın ateşin halkı arasında bulunmazdık!"

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

“(Elçileri) dinleseydik yani aklımızı kullansaydık şu alevli ateş halkı arasında olmazdık!” diyeceklerdir.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And they say: Had we been wont to listen or have sense, we had not been among the dwellers in the flames.

M. Pickthall · EN · public-domain