← السورة 67

67:26

قُلْ إِنَّمَا ٱلْعِلْمُ عِندَ ٱللَّهِ وَإِنَّمَآ أَنَا۠ نَذِيرٌ مُّبِينٌ

كلمة بكلمة

قُلْ
Say
فعل
الجذر: قول
إِنَّمَا
Only
حرف جر
ٱلْعِلْمُ
the knowledge
اسم
الجذر: علم
عِندَ
(is) with
اسم
الجذر: عند
ٱللَّهِ
Allah
اسم
الجذر: أله
وَإِنَّمَآ
and only
حرف جر
أَنَا۠
I am
اسم
نَذِيرٌ
a warner
اسم
الجذر: نذر
مُّبِينٌ
clear
اسم
الجذر: بين

الترجمة

Say: "As to the knowledge of the time, it is with Allah alone: I am (sent) only to warn plainly in public."

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

De ki: "(O'na ait) bilgi, Allah'ın yanındadır. Ben ancak apaçık bir uyarıcıyım."

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

De ki: “O bilgi yalnızca Allah katındadır. Ben sadece apaçık bir uyarıcıyım.”

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Say: The knowledge is with Allah only, and I am but a plain warner;

M. Pickthall · EN · public-domain