← السورة 68

68:18

وَلَا يَسْتَثْنُونَ

كلمة بكلمة

وَلَا
And not
حرف جر
يَسْتَثْنُونَ
making exception
فعل
الجذر: ثني

الترجمة

But made no reservation, ("If it be Allah's Will").

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

İstisna da etmiyorlardı ("inşaallah" demiyorlardı).

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Şüphesiz ki biz, bahçe sahiplerini denediğimiz gibi onları da denemiştik. Hani o (bahçe sahipleri) bahçeyi kesin olarak sabah hasat edeceklerine yemin etmişlerdi; istisna etmemişler(di). Kalem 68:17-18

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And made no exception (for the Will of Allah);

M. Pickthall · EN · public-domain