← السورة 69

69:49

وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ

كلمة بكلمة

وَإِنَّا
And indeed, We
حرف جر
لَنَعْلَمُ
surely know
فعل
الجذر: علم
أَنَّ
that
حرف جر
مِنكُم
among you
حرف جر
مُّكَذِّبِينَ
(are) deniers
اسم
الجذر: كذب

الترجمة

And We certainly know that there are amongst you those that reject (it).

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Bununla beraber biz biliyoruz ki sizden inanmayanlar var.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Şüphesiz ki içinizde (onu) yalanlayanların olduğunu bilmekteyiz.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And lo! We know that some among you will deny (it).

M. Pickthall · EN · public-domain