← السورة 7

7:83

فَأَنجَيْنَـٰهُ وَأَهْلَهُۥٓ إِلَّا ٱمْرَأَتَهُۥ كَانَتْ مِنَ ٱلْغَـٰبِرِينَ

كلمة بكلمة

فَأَنجَيْنَٰهُ
So We saved him
فعل
الجذر: نجو
وَأَهْلَهُۥٓ
and his family
اسم
الجذر: أهل
إِلَّا
except
حرف جر
ٱمْرَأَتَهُۥ
his wife
اسم
الجذر: مرأ
كَانَتْ
she was
فعل
الجذر: كون
مِنَ
of
حرف جر
ٱلْغَٰبِرِينَ
those who stayed behind
اسم
الجذر: غبر

الترجمة

But we saved him and his family, except his wife: she was of those who legged behind.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Biz de onu ve ailesini kurtardık, yalnız karısı(nı kurtarmadık) çünkü o, geride kalanlardan oldu.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Bunun üzerine onu ve ailesini kurtarmıştık. Yalnız hanımı hariç; o, geride kalanlardandı.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And We rescued him and his household, save his wife, who was of those who stayed behind.

M. Pickthall · EN · public-domain