← السورة 76

76:23

إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا عَلَيْكَ ٱلْقُرْءَانَ تَنزِيلًا

كلمة بكلمة

إِنَّا
Indeed, We
حرف جر
نَحْنُ
[We]
اسم
نَزَّلْنَا
[We] revealed
فعل
الجذر: نزل
عَلَيْكَ
to you
حرف جر
ٱلْقُرْءَانَ
the Quran
اسم
الجذر: قرأ
تَنزِيلًا
progressively
اسم
الجذر: نزل

الترجمة

It is We Who have sent down the Qur'an to thee by stages.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Kur'ân'ı sana kısım kısım biz indirdik biz.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Kur’an’ı sana peyderpey indiren elbette biziz, biz.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Lo! We, even We, have revealed unto thee the Qur'an, a revelation;

M. Pickthall · EN · public-domain