← Surah 13

13:21

وَٱلَّذِينَ يَصِلُونَ مَآ أَمَرَ ٱللَّهُ بِهِۦٓ أَن يُوصَلَ وَيَخْشَوْنَ رَبَّهُمْ وَيَخَافُونَ سُوٓءَ ٱلْحِسَابِ

Word by word

وَٱلَّذِينَ
And those who
Preposition
يَصِلُونَ
join
Verb
Root: وصل
مَآ
what
Noun
أَمَرَ
(has been) commanded
Verb
Root: أمر
ٱللَّهُ
(by) Allah
Noun
Root: أله
بِهِۦٓ
[for it]
Preposition
أَن
to
Preposition
يُوصَلَ
be joined
Verb
Root: وصل
وَيَخْشَوْنَ
and fear
Verb
Root: خشي
رَبَّهُمْ
their Lord
Noun
Root: ربب
وَيَخَافُونَ
and are afraid
Verb
Root: خوف
سُوٓءَ
(of) the evil
Noun
Root: سوأ
ٱلْحِسَابِ
the account
Noun
Root: حسب

Translation

Those who join together those things which Allah hath commanded to be joined, hold their Lord in awe, and fear the terrible reckoning;

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Ve onlar ki, Allah'ın riayet edilmesini emrettiği şeye riayet ederler ve Rablerine saygı gösterirler ve hesabın kötülüğünden korkarlar.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Onlar Allah’ın gözetilmesini emrettiği şeyleri gözetirler; Rablerine saygı duyar ve hesabın kötüsünden korkarlar.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Such as unite that which Allah hath commandeth should be joined, and fear their Lord, and dread a woeful reckoning;

M. Pickthall · EN · public-domain