← Surah 16

16:124

إِنَّمَا جُعِلَ ٱلسَّبْتُ عَلَى ٱلَّذِينَ ٱخْتَلَفُوا۟ فِيهِ ۚ وَإِنَّ رَبَّكَ لَيَحْكُمُ بَيْنَهُمْ يَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ فِيمَا كَانُوا۟ فِيهِ يَخْتَلِفُونَ

Word by word

إِنَّمَا
Only
Preposition
جُعِلَ
was appointed
Verb
Root: جعل
ٱلسَّبْتُ
the Sabbath
Noun
Root: سبت
عَلَى
for
Preposition
ٱلَّذِينَ
those who
Noun
ٱخْتَلَفُوا۟
differed
Verb
Root: خلف
فِيهِ
in it
Preposition
وَإِنَّ
And indeed
Preposition
رَبَّكَ
your Lord
Noun
Root: ربب
لَيَحْكُمُ
will surely judge
Verb
Root: حكم
بَيْنَهُمْ
between them
Noun
Root: بين
يَوْمَ
(on) the Day
Noun
Root: يوم
ٱلْقِيَٰمَةِ
(of) the Resurrection
Noun
Root: قوم
فِيمَا
in what
Preposition
كَانُوا۟
they used (to)
Verb
Root: كون
فِيهِ
[in it]
Preposition
يَخْتَلِفُونَ
differ
Verb
Root: خلف

Translation

The Sabbath was only made (strict) for those who disagreed (as to its observance); But Allah will judge between them on the Day of Judgment, as to their differences.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Cumartesi günü (avlanmamak), ancak onda ihtilafa düşenlere farz kılındı. Şüphesiz Rabbin onların ihtilaf edip durdukları şeyler hakkında kıyamet günü, aralarında elbette hükmünü verecektir.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Cumartesi (yasağı) ancak onda anlaşmazlığa düşenlere (gerekli) kılınmıştı. Şüphesiz ki Rabbin, çelişkiye düştükleri şey hakkında kıyamet günü aralarında elbette hükmedecektir.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

The Sabbath was appointed only for those who differed concerning it, and lo! thy Lord will judge between them on the Day of Resurrection concerning that wherein they used to differ.

M. Pickthall · EN · public-domain