← Surah 17

17:41

وَلَقَدْ صَرَّفْنَا فِى هَـٰذَا ٱلْقُرْءَانِ لِيَذَّكَّرُوا۟ وَمَا يَزِيدُهُمْ إِلَّا نُفُورًا

Word by word

وَلَقَدْ
And verily
Preposition
صَرَّفْنَا
We have explained
Verb
Root: صرف
فِى
in
Preposition
هَٰذَا
this
Preposition
ٱلْقُرْءَانِ
the Quran
Noun
Root: قرأ
لِيَذَّكَّرُوا۟
that they may take heed
Verb
Root: ذكر
وَمَا
but not
Preposition
يَزِيدُهُمْ
it increases them
Verb
Root: زيد
إِلَّا
except
Preposition
نُفُورًا
(in) aversion
Noun
Root: نفر

Translation

We have explained (things) in various (ways) in this Qur'an, in order that they may receive admonition, but it only increases their flight (from the Truth)!

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Biz, bu Kur'ân'da akıllarını başlarına almaları için türlü şekillerde (ikaz ve ihtarı) açıkladık. Fakat bu açıklamalar ancak onların nefretini artırmıştır.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Yemin olsun ki biz bu Kur’an’da (gerçeği) hatırlasınlar diye (her şeyi) türlü şekillerde sayıp dökmüşüzdür. (Fakat bu), onların sadece nefretini artırıyor.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

We verily have displayed (Our warnings) in this Qur'an that they may take heed, but it increaseth them in naught save aversion.

M. Pickthall · EN · public-domain