← Surah 17

17:6

ثُمَّ رَدَدْنَا لَكُمُ ٱلْكَرَّةَ عَلَيْهِمْ وَأَمْدَدْنَـٰكُم بِأَمْوَٰلٍ وَبَنِينَ وَجَعَلْنَـٰكُمْ أَكْثَرَ نَفِيرًا

Word by word

ثُمَّ
Then
Preposition
رَدَدْنَا
We gave back
Verb
Root: ردد
لَكُمُ
to you
Preposition
ٱلْكَرَّةَ
the return victory
Noun
Root: كرر
عَلَيْهِمْ
over them
Preposition
وَأَمْدَدْنَٰكُم
And We reinforced you
Verb
Root: مدد
بِأَمْوَٰلٍ
with the wealth
Noun
Root: مول
وَبَنِينَ
and sons
Noun
Root: بني
وَجَعَلْنَٰكُمْ
and made you
Verb
Root: جعل
أَكْثَرَ
more
Noun
Root: كثر
نَفِيرًا
numerous
Noun
Root: نفر

Translation

Then did We grant you the Return as against them: We gave you increase in resources and sons, and made you the more numerous in man-power.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Sonra sizi tekrar o istilacılar üzerine galip kıldık ve size mallarla ve oğullarla yardım ettik. Ve toplum olarak sizin sayınızı artırdık.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

(Bu ilk sıkıntıdan) sonra onlara karşı size tekrar (fırsat) vermiştik; servet ve çocuklarla sizi (gücünüzü) desteklemiş, sayınızı daha da çoğaltmıştık.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Then we gave you once again your turn against them, and We aided you with wealth and children and made you more in soldiery.

M. Pickthall · EN · public-domain