← Surah 18

18:78

قَالَ هَـٰذَا فِرَاقُ بَيْنِى وَبَيْنِكَ ۚ سَأُنَبِّئُكَ بِتَأْوِيلِ مَا لَمْ تَسْتَطِع عَّلَيْهِ صَبْرًا

Word by word

قَالَ
He said
Verb
Root: قول
هَٰذَا
This
Preposition
فِرَاقُ
(is) parting
Noun
Root: فرق
بَيْنِى
between me
Noun
Root: بين
وَبَيْنِكَ
and between you
Noun
Root: بين
سَأُنَبِّئُكَ
I will inform you
Verb
Root: نبأ
بِتَأْوِيلِ
of (the) interpretation
Noun
Root: أول
مَا
(of) what
Noun
لَمْ
not
Preposition
تَسْتَطِع
you were able
Verb
Root: طوع
عَّلَيْهِ
on it
Preposition
صَبْرًا
(to have) patience
Noun
Root: صبر

Translation

He answered: "This is the parting between me and thee: now will I tell thee the interpretation of (those things) over which thou wast unable to hold patience.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Hızır dedi ki: "İşte bu, seninle benim aramızın ayrılmasıdır. Şimdi sana o sabredemediğin şeylerin içyüzünü haber vereceğim."

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

(Bunun üzerine melek): “İşte bu (durum) benimle senin aramızın ayrılmasıdır. Şimdi sana sabredemediğin şeylerin açıklamasını bildireceğim.” demişti.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

He said: This is the parting between thee and me! I will announce unto thee the interpretation of that thou couldst not bear with patience.

M. Pickthall · EN · public-domain