← Surah 21

21:6

مَآ ءَامَنَتْ قَبْلَهُم مِّن قَرْيَةٍ أَهْلَكْنَـٰهَآ ۖ أَفَهُمْ يُؤْمِنُونَ

Word by word

مَآ
Not
Preposition
ءَامَنَتْ
believed
Verb
Root: أمن
قَبْلَهُم
before them
Noun
Root: قبل
مِّن
any
Preposition
قَرْيَةٍ
town
Noun
Root: قري
أَهْلَكْنَٰهَآ
which We destroyed
Verb
Root: هلك
أَفَهُمْ
so will they
Noun
يُؤْمِنُونَ
believe
Verb
Root: أمن

Translation

(As to those) before them, not one of the populations which We destroyed believed: will these believe?

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Onlardan önce yok ettiğimiz hiçbir memleket halkı iman etmedi. Şimdi bunlar mı iman edecekler?

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Bunlardan önce helak ettiğimiz hiçbir şehir (halkı) iman etmemişti; şimdi bunlar mı iman edecekler!

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Not a township believed of those which We destroyed before them (though We sent them portents): would they then believe?

M. Pickthall · EN · public-domain