21:6
مَآ ءَامَنَتْ قَبْلَهُم مِّن قَرْيَةٍ أَهْلَكْنَـٰهَآ ۖ أَفَهُمْ يُؤْمِنُونَ
Kelime kelime
Meal
(As to those) before them, not one of the populations which We destroyed believed: will these believe?
A. Yusuf Ali · EN · public-domain
Onlardan önce yok ettiğimiz hiçbir memleket halkı iman etmedi. Şimdi bunlar mı iman edecekler?
Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain
Bunlardan önce helak ettiğimiz hiçbir şehir (halkı) iman etmemişti; şimdi bunlar mı iman edecekler!
Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved
Not a township believed of those which We destroyed before them (though We sent them portents): would they then believe?
M. Pickthall · EN · public-domain