← Surah 23

23:105

أَلَمْ تَكُنْ ءَايَـٰتِى تُتْلَىٰ عَلَيْكُمْ فَكُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ

Word by word

أَلَمْ
Were not
Noun
تَكُنْ
Were not
Verb
Root: كون
ءَايَٰتِى
My Verses
Noun
Root: أيي
تُتْلَىٰ
recited
Verb
Root: تلو
عَلَيْكُمْ
to you
Preposition
فَكُنتُم
and you used (to)
Verb
Root: كون
بِهَا
deny them
Preposition
تُكَذِّبُونَ
deny them
Verb
Root: كذب

Translation

"Were not My Signs rehearsed to you, and ye did but treat them as falsehood?"

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

(Allah Teâlâ,) Size âyetlerim okunurdu da, siz onları yalanlardınız değil mi?... der.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Ayetlerim size tilavet edilmemiş (okunup aktarılmamış) mıydı! Siz de onları yalanlamıştınız.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

(It will be said): Were not My revelations recited unto you, and then ye used to deny them?

M. Pickthall · EN · public-domain