26:15
قَالَ كَلَّا ۖ فَٱذْهَبَا بِـَٔايَـٰتِنَآ ۖ إِنَّا مَعَكُم مُّسْتَمِعُونَ
Word by word
Translation
Allah said: "By no means! proceed then, both of you, with Our Signs; We are with you, and will listen (to your call).
A. Yusuf Ali · EN · public-domain
(Allah): "Hayır hayır" buyurdu, "haydi ikiniz âyetlerimizle (mucizelerimizle) gidin. Şüphesiz ki, biz sizinle beraberiz. (Onları) işitiyoruz."
Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain
(Allah) şöyle demişti: “Hayır! İkiniz mesajlarımı götürün! Biz sizinle birlikteyiz; (olup biteni) duymaktayız.
Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved
He said: Nay, verily. So go ye twain with Our tokens. Lo! We shall be with you, Hearing.
M. Pickthall · EN · public-domain