← Surah 29

29:69

وَٱلَّذِينَ جَـٰهَدُوا۟ فِينَا لَنَهْدِيَنَّهُمْ سُبُلَنَا ۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ لَمَعَ ٱلْمُحْسِنِينَ

Word by word

وَٱلَّذِينَ
And those who
Preposition
جَٰهَدُوا۟
strive
Verb
Root: جهد
فِينَا
for Us
Preposition
لَنَهْدِيَنَّهُمْ
We will surely, guide them
Verb
Root: هدي
سُبُلَنَا
(to) Our ways
Noun
Root: سبل
وَإِنَّ
And indeed
Preposition
ٱللَّهَ
Allah
Noun
Root: أله
لَمَعَ
surely (is) with
Preposition
ٱلْمُحْسِنِينَ
the good-doers
Noun
Root: حسن

Translation

And those who strive in Our (cause),- We will certainly guide them to our Paths: For verily Allah is with those who do right.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Ama bizim yolumuzda cihad edenleri, elbette kendi yollarımıza eriştireceğiz. Hiç şüphe yok ki Allah iyi davrananlarla beraberdir.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Bizim uğrumuzda cihad edenleri (fedakârlıkta bulunanları) elbette kendi yollarımıza ulaştıracağız. Şüphesiz ki Allah güzel davrananlarla beraberdir.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

As for those who strive in Us, We surely guide them to Our paths, and lo! Allah is with the good.

M. Pickthall · EN · public-domain