← Sure 29

29:69

وَٱلَّذِينَ جَـٰهَدُوا۟ فِينَا لَنَهْدِيَنَّهُمْ سُبُلَنَا ۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ لَمَعَ ٱلْمُحْسِنِينَ

Kelime kelime

وَٱلَّذِينَ
kimseleri
Edat
جَٰهَدُوا۟
cihad eden(leri)
Fiil
Kök: جهد
فِينَا
biz(im uğrumuz)da
Edat
لَنَهْدِيَنَّهُمْ
biz elbette iletiriz
Fiil
Kök: هدي
سُبُلَنَا
yollarımıza
İsim
Kök: سبل
وَإِنَّ
ve muhakkak ki
Edat
ٱللَّهَ
Allah'a
İsim
Kök: أله
لَمَعَ
beraberdir
Edat
ٱلْمُحْسِنِينَ
iyilik edenlerle
İsim
Kök: حسن

Meal

And those who strive in Our (cause),- We will certainly guide them to our Paths: For verily Allah is with those who do right.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Ama bizim yolumuzda cihad edenleri, elbette kendi yollarımıza eriştireceğiz. Hiç şüphe yok ki Allah iyi davrananlarla beraberdir.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Bizim uğrumuzda cihad edenleri (fedakârlıkta bulunanları) elbette kendi yollarımıza ulaştıracağız. Şüphesiz ki Allah güzel davrananlarla beraberdir.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

As for those who strive in Us, We surely guide them to Our paths, and lo! Allah is with the good.

M. Pickthall · EN · public-domain