← Surah 3

3:61

فَمَنْ حَآجَّكَ فِيهِ مِنۢ بَعْدِ مَا جَآءَكَ مِنَ ٱلْعِلْمِ فَقُلْ تَعَالَوْا۟ نَدْعُ أَبْنَآءَنَا وَأَبْنَآءَكُمْ وَنِسَآءَنَا وَنِسَآءَكُمْ وَأَنفُسَنَا وَأَنفُسَكُمْ ثُمَّ نَبْتَهِلْ فَنَجْعَل لَّعْنَتَ ٱللَّهِ عَلَى ٱلْكَـٰذِبِينَ

Word by word

فَمَنْ
Then whoever
Preposition
حَآجَّكَ
argues (with) you
Verb
Root: حجج
فِيهِ
concerning it
Preposition
مِنۢ
from
Preposition
بَعْدِ
after
Noun
Root: بعد
مَا
what
Noun
جَآءَكَ
came to you
Verb
Root: جيأ
مِنَ
of
Preposition
ٱلْعِلْمِ
the knowledge
Noun
Root: علم
فَقُلْ
then say
Verb
Root: قول
تَعَالَوْا۟
Come
Verb
Root: علو
نَدْعُ
let us call
Verb
Root: دعو
أَبْنَآءَنَا
our sons
Noun
Root: بني
وَأَبْنَآءَكُمْ
and your sons
Noun
Root: بني
وَنِسَآءَنَا
and our women
Noun
Root: نسو
وَنِسَآءَكُمْ
and your women
Noun
Root: نسو
وَأَنفُسَنَا
and ourselves
Noun
Root: نفس
وَأَنفُسَكُمْ
and yourselves
Noun
Root: نفس
ثُمَّ
then
Preposition
نَبْتَهِلْ
let us pray humbly
Verb
Root: بهل
فَنَجْعَل
and [we] invoke
Verb
Root: جعل
لَّعْنَتَ
the curse
Noun
Root: لعن
ٱللَّهِ
(of) Allah
Noun
Root: أله
عَلَى
on
Preposition
ٱلْكَٰذِبِينَ
the liars
Noun
Root: كذب

Translation

If any one disputes in this matter with thee, now after (full) knowledge Hath come to thee, say: "Come! let us gather together,- our sons and your sons, our women and your women, ourselves and yourselves: Then let us earnestly pray, and invoke the curse of Allah on those who lie!"

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Sana (gerekli) bilgi geldikten sonra artık kim bu konuda seninle tartışacak olursa, de ki: "Gelin, oğullarımızı ve oğullarınızı, kadınlarımızı ve kadınlarınızı, kendimizi ve kendinizi çağıralım, sonra da lanetleşelim; Allah'ın lanetinin yalancılara olmasını dileyelim".

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Sana bilgi geldikten sonra seninle bu konuda tartışanlara de ki: “Gelin, biz ve siz, çocuklarımızı ve çocuklarınızı, kadınlarımızı ve kadınlarınızı çağıralım; sonra da Allah’ın lanetinin yalancılar üzerine olması için gönülden lanetleşelim.”

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And whoso disputeth with thee concerning him, after the knowledge which hath come unto thee, say (unto him): Come! We will summon our sons and your sons, and our women and your women, and ourselves and yourselves, then we will pray humbly (to our Lord) and (solemnly) invoke the curse of Allah upon those who lie.

M. Pickthall · EN · public-domain