← Surah 30

30:4

فِى بِضْعِ سِنِينَ ۗ لِلَّهِ ٱلْأَمْرُ مِن قَبْلُ وَمِنۢ بَعْدُ ۚ وَيَوْمَئِذٍ يَفْرَحُ ٱلْمُؤْمِنُونَ

Word by word

فِى
Within
Preposition
بِضْعِ
a few
Noun
Root: بضع
سِنِينَ
years
Noun
Root: سنو
لِلَّهِ
For Allah
Noun
Root: أله
ٱلْأَمْرُ
(is) the command
Noun
Root: أمر
مِن
before
Preposition
قَبْلُ
before
Noun
Root: قبل
وَمِنۢ
and after
Preposition
بَعْدُ
and after
Noun
Root: بعد
وَيَوْمَئِذٍ
And that day
Noun
Root: يوم
يَفْرَحُ
will rejoice
Verb
Root: فرح
ٱلْمُؤْمِنُونَ
the believers
Noun
Root: أمن

Translation

Within a few years. With Allah is the Decision, in the past and in the Future: on that Day shall the Believers rejoice-

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

(Bu da) birkaç yıl içinde (olacaktır). Onların bu yenilgilerinden önce de sonra da emir Allah'ındır ve o gün müminler, sevineceklerdir.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Rumlar (Arapların bulunduğu bölgeye) en yakın yerde yenildi. (Oysa) onlar bu yenilgilerinden sonra birkaç sene içinde galip geleceklerdir. Önce de sonra da emir (yetki) yalnızca Allah’a aittir. O gün, müminler de Allah’ın yardımıyla sevineceklerdir. (Allah) dilediğine (layık olana) yardım eder. O güçlüdür, çok merhametlidir. Rûm 30:2-5

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Within ten years - Allah's is the command in the former case and in the latter - and in that day believers will rejoice

M. Pickthall · EN · public-domain