← Surah 39

39:44

قُل لِّلَّهِ ٱلشَّفَـٰعَةُ جَمِيعًا ۖ لَّهُۥ مُلْكُ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۖ ثُمَّ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ

Word by word

قُل
Say
Verb
Root: قول
لِّلَّهِ
To Allah (belongs)
Noun
Root: أله
ٱلشَّفَٰعَةُ
the intercession
Noun
Root: شفع
جَمِيعًا
all
Noun
Root: جمع
لَّهُۥ
For Him
Preposition
مُلْكُ
(is the) dominion
Noun
Root: ملك
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
(of) the heavens
Noun
Root: سمو
وَٱلْأَرْضِ
and the earth
Noun
Root: أرض
ثُمَّ
Then
Preposition
إِلَيْهِ
to Him
Preposition
تُرْجَعُونَ
you will be returned
Verb
Root: رجع

Translation

Say: "To Allah belongs exclusively (the right to grant) intercession: to Him belongs the dominion of the heavens and the earth: In the End, it is to Him that ye shall be brought back."

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

De ki: "Bütün şefaat Allah'ındır. Göklerin ve yerin mülkü O'nundur. Sonra hep döndürülüp O'na götürüleceksiniz."

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

De ki: “Şefaat tamamen ve yalnızca Allah’a aittir. Göklerin ve yerin otoritesi yalnızca O’na aittir. Sonra da yalnızca O’na döndürüleceksiniz.”

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Say: Unto Allah belongeth all intercession. His is the Sovereignty of the heavens and the earth. And afterward unto Him ye will be brought back.

M. Pickthall · EN · public-domain