← Surah 45

45:34

وَقِيلَ ٱلْيَوْمَ نَنسَىٰكُمْ كَمَا نَسِيتُمْ لِقَآءَ يَوْمِكُمْ هَـٰذَا وَمَأْوَىٰكُمُ ٱلنَّارُ وَمَا لَكُم مِّن نَّـٰصِرِينَ

Word by word

وَقِيلَ
And it will be said
Verb
Root: قول
ٱلْيَوْمَ
Today
Noun
Root: يوم
نَنسَىٰكُمْ
We forget you
Verb
Root: نسي
كَمَا
as
Preposition
نَسِيتُمْ
you forgot
Verb
Root: نسي
لِقَآءَ
(the) meeting
Noun
Root: لقي
يَوْمِكُمْ
(of) this Day of yours
Noun
Root: يوم
هَٰذَا
(of) this Day of yours
Preposition
وَمَأْوَىٰكُمُ
and your abode
Noun
Root: أوي
ٱلنَّارُ
(is) the Fire
Noun
Root: نور
وَمَا
and not
Preposition
لَكُم
for you
Preposition
مِّن
any
Preposition
نَّٰصِرِينَ
helpers
Noun
Root: نصر

Translation

It will also be said: "This Day We will forget you as ye forgot the meeting of this Day of yours! and your abode is the Fire, and no helpers have ye!

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

O gün kâfirlere şöyle denilir; "Siz, dünyada bugüne kavuşmayı nasıl unuttuysanız, biz de bugün sizi öylece unutacağız. Yeriniz ateştir ve sizin için yardımcılardan bir kimse de yoktur."

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

(Onlara) şöyle denecektir: “Siz bugüne kavuşacağınızı unuttuğunuz gibi biz de bugün sizi unutuyoruz. Barınağınız ateştir; sizin için asla yardımcılar da yoktur!”

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And it will be said: This day We forget you, even as ye forgot the meeting of this your day; and your habitation is the Fire, and there is none to help you.

M. Pickthall · EN · public-domain