← Surah 49

49:16

قُلْ أَتُعَلِّمُونَ ٱللَّهَ بِدِينِكُمْ وَٱللَّهُ يَعْلَمُ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ ۚ وَٱللَّهُ بِكُلِّ شَىْءٍ عَلِيمٌ

Word by word

قُلْ
Say
Verb
Root: قول
أَتُعَلِّمُونَ
Will you acquaint
Verb
Root: علم
ٱللَّهَ
Allah
Noun
Root: أله
بِدِينِكُمْ
with your religion
Noun
Root: دين
وَٱللَّهُ
while Allah
Noun
Root: أله
يَعْلَمُ
knows
Verb
Root: علم
مَا
what
Noun
فِى
(is) in
Preposition
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
the heavens
Noun
Root: سمو
وَمَا
and what
Preposition
فِى
(is) in
Preposition
ٱلْأَرْضِ
the earth
Noun
Root: أرض
وَٱللَّهُ
And Allah
Noun
Root: أله
بِكُلِّ
of every
Noun
Root: كلل
شَىْءٍ
thing
Noun
Root: شيأ
عَلِيمٌ
(is) All-Knower
Noun
Root: علم

Translation

Say: "What! Will ye instruct Allah about your religion? But Allah knows all that is in the heavens and on earth: He has full knowledge of all things.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

De ki: Siz dininizi Allah'a mı öğretiyorsunuz? Oysa Allah göklerde olanları da bilir, yerde olanları da. Allah herşeyi hakkıyla bilendir.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

De ki: “Allah göklerde ve yerde olanları bilmekteyken siz dininizi Allah’a mı öğretiyorsunuz!” Allah her şeyi bilendir.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Say (unto them, O Muhammad): Would ye teach Allah your religion, when Allah knoweth all that is in the heavens and all that is in the earth, and Allah is Aware of all things?

M. Pickthall · EN · public-domain