← Surah 7

7:135

فَلَمَّا كَشَفْنَا عَنْهُمُ ٱلرِّجْزَ إِلَىٰٓ أَجَلٍ هُم بَـٰلِغُوهُ إِذَا هُمْ يَنكُثُونَ

Word by word

فَلَمَّا
But when
Preposition
كَشَفْنَا
We removed
Verb
Root: كشف
عَنْهُمُ
from them
Preposition
ٱلرِّجْزَ
the punishment
Noun
Root: رجز
إِلَىٰٓ
till
Preposition
أَجَلٍ
a (fixed) term
Noun
Root: أجل
هُم
(which) they
Noun
بَٰلِغُوهُ
were to reach [it]
Noun
Root: بلغ
إِذَا
then
Preposition
هُمْ
they
Noun
يَنكُثُونَ
broke (the word)
Verb
Root: نكث

Translation

But every time We removed the penalty from them according to a fixed term which they had to fulfil,- Behold! they broke their word!

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Ne zaman ki, belli bir süreye kadar onlardan azabı kaldırdık, derhal yeminlerini bozdular.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Biz ulaşacakları bir süreye kadar onlardan o azabı kaldırınca hemen sözlerinden dönmüşlerdi.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

But when We did remove from them the terror for a term which they must reach, behold! they broke their covenant.

M. Pickthall · EN · public-domain