71:23
وَقَالُوا۟ لَا تَذَرُنَّ ءَالِهَتَكُمْ وَلَا تَذَرُنَّ وَدًّا وَلَا سُوَاعًا وَلَا يَغُوثَ وَيَعُوقَ وَنَسْرًا
Word by word
لَا
(Do) not
Preposition
وَلَا
and (do) not
Preposition
وَلَا
and not
Preposition
وَلَا
and not
Preposition
يَغُوثَ
Yaguth
Noun
وَيَعُوقَ
and Yauq
Preposition
Translation
"And they have said (to each other), 'Abandon not your gods: Abandon neither Wadd nor Suwa', neither Yaguth nor Ya'uq, nor Nasr';-
A. Yusuf Ali · EN · public-domain
Dediler ki: "Sakın tanrılarınızı bırakmayın, ne Vedd'i, ne Suva'ı ve ne de Yeğus'u, Yeûk'u ve Nesr'i."
Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain
Şöyle demişlerdi: “Sakın ilahlarınızı bırakmayın; Vedd’i, Suvâ‘ı, Yeğûs’u, Ye‘ûk’u ve Nesr’i terk etmeyin!”
Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved
And they have said: Forsake not your gods. Forsake not Wadd, nor Suwa', nor Yaghuth and Ya'uq and Nasr.
M. Pickthall · EN · public-domain