8:27
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لَا تَخُونُوا۟ ٱللَّهَ وَٱلرَّسُولَ وَتَخُونُوٓا۟ أَمَـٰنَـٰتِكُمْ وَأَنتُمْ تَعْلَمُونَ
Word by word
ٱلَّذِينَ
who
Noun
لَا
(Do) not
Preposition
وَأَنتُمْ
while you
Preposition
Translation
O ye that believe! betray not the trust of Allah and the Messenger, nor misappropriate knowingly things entrusted to you.
A. Yusuf Ali · EN · public-domain
Ey iman edenler! Allah'a ve Resul'e hainlik etmeyiniz ki, bile bile kendi emanetlerinize hıyanet etmiş olmayasınız.
Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain
Ey iman edenler! Allah’a ve Elçi'ye hıyanet (ihanet) etmeyin; (sonra) bilerek kendi emanetlerinize hıyanet (ihanet) etmiş olursunuz.
Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved
O ye who believe! Betray not Allah and His messenger, nor knowingly betray your trusts.
M. Pickthall · EN · public-domain