← Sure 10

10:45

وَيَوْمَ يَحْشُرُهُمْ كَأَن لَّمْ يَلْبَثُوٓا۟ إِلَّا سَاعَةً مِّنَ ٱلنَّهَارِ يَتَعَارَفُونَ بَيْنَهُمْ ۚ قَدْ خَسِرَ ٱلَّذِينَ كَذَّبُوا۟ بِلِقَآءِ ٱللَّهِ وَمَا كَانُوا۟ مُهْتَدِينَ

Kelime kelime

وَيَوْمَ
ve gün
İsim
Kök: يوم
يَحْشُرُهُمْ
onları toplayacağımız
Fiil
Kök: حشر
كَأَن
sanki gibi
Edat
لَّمْ
kalmamışlar
Edat
يَلْبَثُوٓا۟
kaldıklarını
Fiil
Kök: لبث
إِلَّا
bile
Edat
سَاعَةً
bir anı kadar
İsim
Kök: سوع
مِّنَ
gündüzden
Edat
ٱلنَّهَارِ
gündüzün
İsim
Kök: نهر
يَتَعَارَفُونَ
tanışırlar
Fiil
Kök: عرف
بَيْنَهُمْ
kendi aralarında
İsim
Kök: بين
قَدْ
muhakkak
Edat
خَسِرَ
zarara uğramışlardır
Fiil
Kök: خسر
ٱلَّذِينَ
kimseler
İsim
كَذَّبُوا۟
yalanlayan(lar)
Fiil
Kök: كذب
بِلِقَآءِ
kavuşmayı
İsim
Kök: لقي
ٱللَّهِ
Allah'a
İsim
Kök: أله
وَمَا
ve
Edat
كَانُوا۟
doğru yola girmeyenler
Fiil
Kök: كون
مُهْتَدِينَ
doğru yolu bulan
İsim
Kök: هدي

Meal

One day He will gather them together: (It will be) as if they had tarried but an hour of a day: they will recognise each other: assuredly those will be lost who denied the meeting with Allah and refused to receive true guidance.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Allah'ın onları haşredip toplayacağı günde, sanki onlar dünyada gündüz bir parça kalmışlar da aralarında tanışmışlar gibi olacak. Allah'ın huzuruna çıkacaklarına inanmamış ve doğru yolu tutmamış olanlar hiç şüphesiz en büyük ziyana uğramış olacaklar.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

(Allah) o gün onları, (dünyada) sanki günün ancak aralarında birbirleriyle tanışabilecekleri bir saati kadar kalmış gibi toplayacaktır. Allah ile karşılaşmayı yalanlayıp doğru yola gelmemiş olanlar elbette zarara uğramışlardır.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And on the day when He shall gather them together, (when it will seem) as though they had tarried but an hour of the day, recognising one another, those will verily have perished who denied the meeting with Allah and were not guided.

M. Pickthall · EN · public-domain