← Sure 10

10:50

قُلْ أَرَءَيْتُمْ إِنْ أَتَىٰكُمْ عَذَابُهُۥ بَيَـٰتًا أَوْ نَهَارًا مَّاذَا يَسْتَعْجِلُ مِنْهُ ٱلْمُجْرِمُونَ

Kelime kelime

قُلْ
de ki
Fiil
Kök: قول
أَرَءَيْتُمْ
söyleyin bakalım
Fiil
Kök: رأي
إِنْ
eğer
Edat
أَتَىٰكُمْ
size gelirse
Fiil
Kök: أتي
عَذَابُهُۥ
O'nun azabı
İsim
Kök: عذب
بَيَٰتًا
gece vakti
İsim
Kök: بيت
أَوْ
veya
Edat
نَهَارًا
gündüz
İsim
Kök: نهر
مَّاذَا
ne diye
İsim
يَسْتَعْجِلُ
acele ediyorlar
Fiil
Kök: عجل
مِنْهُ
bunda
Edat
ٱلْمُجْرِمُونَ
suçlular
İsim
Kök: جرم

Meal

Say: "Do ye see,- if His punishment should come to you by night or by day,- what portion of it would the sinners wish to hasten?

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

De ki: "O'nun azabı size geceleyin uykuda veya güpe gündüz gelecek olsa, ne dersiniz? Günahkârların onu alelacele istemeleri için ne sebep vardır?"

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

De ki: “Hiç düşündünüz mü O’nun azabı size geceleyin veya gündüzün gelirse (ne yaparsınız)!” Suçlular bunun hangisini istemekte acele ediyorlar!

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Say: Have ye thought: When His doom cometh unto you as a raid by night, or in the (busy) day; what is there of it that the guilty ones desire to hasten?

M. Pickthall · EN · public-domain