← Sure 11

11:103

إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً لِّمَنْ خَافَ عَذَابَ ٱلْـَٔاخِرَةِ ۚ ذَٰلِكَ يَوْمٌ مَّجْمُوعٌ لَّهُ ٱلنَّاسُ وَذَٰلِكَ يَوْمٌ مَّشْهُودٌ

Kelime kelime

إِنَّ
şüphesiz
Edat
فِى
vardır
Edat
ذَٰلِكَ
bunda
İsim
لَءَايَةً
ibret
İsim
Kök: أيي
لِّمَنْ
kimse için
Edat
خَافَ
korkan
Fiil
Kök: خوف
عَذَابَ
azabından
İsim
Kök: عذب
ٱلْءَاخِرَةِ
ahiret
İsim
Kök: أخر
ذَٰلِكَ
işte O
İsim
يَوْمٌ
bir gündür
İsim
Kök: يوم
مَّجْمُوعٌ
toplanacağı
İsim
Kök: جمع
لَّهُ
onda
Edat
ٱلنَّاسُ
insanların
İsim
Kök: أنس
وَذَٰلِكَ
ve O
Edat
يَوْمٌ
bir gündür
İsim
Kök: يوم
مَّشْهُودٌ
herkesin tanık olacağı
İsim
Kök: شهد

Meal

In that is a Sign for those who fear the penalty of the Hereafter: that is a Day for which mankind will be gathered together: that will be a Day of Testimony.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Ahiret azabından korkanlar için bunda muhakkak ki, bir ibret vardır. O, öyle bir gündür ki, bütün insanlar onun için toplanacaktır ve o, öyle bir gündür ki, mutlaka görülecektir.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Şüphesiz ki bunda, ahiret azabından korkanlar için elbette ayet (ders) vardır. İşte o (mahşer günü) insanların toplandığı bir gündür ve o (mahşer günü herkesle ilgili) şahitlerin getirileceği bir gündür.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Lo! herein verily there is a portent for those who fear the doom of the Hereafter. That is a day unto which mankind will be gathered, and that is a day that will be witnessed.

M. Pickthall · EN · public-domain