← Sure 13

13:18

لِلَّذِينَ ٱسْتَجَابُوا۟ لِرَبِّهِمُ ٱلْحُسْنَىٰ ۚ وَٱلَّذِينَ لَمْ يَسْتَجِيبُوا۟ لَهُۥ لَوْ أَنَّ لَهُم مَّا فِى ٱلْأَرْضِ جَمِيعًا وَمِثْلَهُۥ مَعَهُۥ لَٱفْتَدَوْا۟ بِهِۦٓ ۚ أُو۟لَـٰٓئِكَ لَهُمْ سُوٓءُ ٱلْحِسَابِ وَمَأْوَىٰهُمْ جَهَنَّمُ ۖ وَبِئْسَ ٱلْمِهَادُ

Kelime kelime

لِلَّذِينَ
için vardır
Edat
ٱسْتَجَابُوا۟
buyruğuna uyanlar
Fiil
Kök: جوب
لِرَبِّهِمُ
Rablerinin
İsim
Kök: ربب
ٱلْحُسْنَىٰ
en güzel (karşılık)
İsim
Kök: حسن
وَٱلَّذِينَ
ve kimseler ise
Edat
لَمْ
uymayan(lar)
Edat
يَسْتَجِيبُوا۟
çağrısına cevap vermezler
Fiil
Kök: جوب
لَهُۥ
ona
Edat
لَوْ
şayet
Edat
أَنَّ
kendilerinin olsa
Edat
لَهُم
onların
Edat
مَّا
bulunaların
İsim
فِى
yeryüzünde
Edat
ٱلْأَرْضِ
yerin
İsim
Kök: أرض
جَمِيعًا
hepsi
İsim
Kök: جمع
وَمِثْلَهُۥ
ve bir misli daha
İsim
Kök: مثل
مَعَهُۥ
yanında
İsim
لَٱفْتَدَوْا۟
fidye verirlerdi
Fiil
Kök: فدي
بِهِۦٓ
onu
Edat
أُو۟لَٰٓئِكَ
işte
İsim
لَهُمْ
onların
Edat
سُوٓءُ
çok kötüdür
İsim
Kök: سوأ
ٱلْحِسَابِ
hesabı
İsim
Kök: حسب
وَمَأْوَىٰهُمْ
ve varacakları yer
İsim
Kök: أوي
جَهَنَّمُ
cehennemdir
İsim
وَبِئْسَ
ve ne kötü
Fiil
Kök: بأس
ٱلْمِهَادُ
bir yataktır
İsim
Kök: مهد

Meal

For those who respond to their Lord, are (all) good things. But those who respond not to Him,- Even if they had all that is in the heavens and on earth, and as much more, (in vain) would they offer it for ransom. For them will the reckoning be terrible: their abode will be Hell,- what a bed of misery!

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Rablerinin emirlerine uyanlar için daha güzeli vardır. O'na itaat etmeyenler ise, yeryüzünde bulunan ne varsa hepsi kendilerinin olsa da onu ve bir o kadarını bütünüyle kurtuluş fidyesi olarak verirlerdi. İşte onlar, hesabın kötüsü kendileri için olanlardır. Varacakları yer de cehennemdir. Orası da ne fena yataktır.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Rablerinin davetine uyanlar için en güzel (ödül) vardır. Ona uymayanlara gelince, yeryüzünde ne varsa hepsi ve onunla birlikte bir benzeri daha onların olsaydı, (azaptan kurtulmak için) elbette onu fidye verirlerdi (feda ederlerdi). İşte hesabın en kötüsü onlaradır. Onların barınağı cehennemdir. (Orası) ne kötü bir yataktır!

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

For those who answered Allah's call is bliss; and for those who answered not His call, if they had all that is in the earth, and therewith the like thereof, they would proffer it as ransom. Such will have a woeful reckoning, and their habitation will be hell, a dire abode.

M. Pickthall · EN · public-domain