← Sure 16

16:45

أَفَأَمِنَ ٱلَّذِينَ مَكَرُوا۟ ٱلسَّيِّـَٔاتِ أَن يَخْسِفَ ٱللَّهُ بِهِمُ ٱلْأَرْضَ أَوْ يَأْتِيَهُمُ ٱلْعَذَابُ مِنْ حَيْثُ لَا يَشْعُرُونَ

Kelime kelime

أَفَأَمِنَ
emin midirler?
Fiil
Kök: أمن
ٱلَّذِينَ
kimseler
İsim
مَكَرُوا۟
yapmayı kuran(lar)
Fiil
Kök: مكر
ٱلسَّيِّـَٔاتِ
kötülükler
İsim
Kök: سوأ
أَن
geçirmeyeceğinden
Edat
يَخْسِفَ
batırdık
Fiil
Kök: خسف
ٱللَّهُ
Allah'ın
İsim
Kök: أله
بِهِمُ
kendilerini
Edat
ٱلْأَرْضَ
yer(in dibin)e
İsim
Kök: أرض
أَوْ
yahut
Edat
يَأْتِيَهُمُ
kendilerine gelmeyeceğinden
Fiil
Kök: أتي
ٱلْعَذَابُ
azabın
İsim
Kök: عذب
مِنْ
hiçbir
Edat
حَيْثُ
yerden
İsim
Kök: حيث
لَا
hiç
Edat
يَشْعُرُونَ
ummadıkları
Fiil
Kök: شعر

Meal

Do then those who devise evil (plots) feel secure that Allah will not cause the earth to swallow them up, or that the Wrath will not seize them from directions they little perceive?-

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Sinsice kötü tuzaklar kuranlar, Allah'ın kendilerini yerin dibine geçiremeyeceğinden, yahut bilemeyecekleri bir yerden azabın gelmeyeceğinden emin mi oldular?

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Kötülük tuzakları kuranlar, Allah’ın kendilerini yer(in dibin)e geçirmesinden veya kendilerine bilemeyecekleri bir yerden azabın gelmesinden güvende midirler?

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Are they who plan ill-deeds then secure that Allah will not cause the earth to swallow them, or that the doom will not come on them whence they know not?

M. Pickthall · EN · public-domain