← Sure 17

17:12

وَجَعَلْنَا ٱلَّيْلَ وَٱلنَّهَارَ ءَايَتَيْنِ ۖ فَمَحَوْنَآ ءَايَةَ ٱلَّيْلِ وَجَعَلْنَآ ءَايَةَ ٱلنَّهَارِ مُبْصِرَةً لِّتَبْتَغُوا۟ فَضْلًا مِّن رَّبِّكُمْ وَلِتَعْلَمُوا۟ عَدَدَ ٱلسِّنِينَ وَٱلْحِسَابَ ۚ وَكُلَّ شَىْءٍ فَصَّلْنَـٰهُ تَفْصِيلًا

Kelime kelime

وَجَعَلْنَا
ve biz yaptık
Fiil
Kök: جعل
ٱلَّيْلَ
geceyi
İsim
Kök: ليل
وَٱلنَّهَارَ
ve gündüzü
İsim
Kök: نهر
ءَايَتَيْنِ
iki ayet
İsim
Kök: أيي
فَمَحَوْنَآ
(sonra) sildik
Fiil
Kök: محو
ءَايَةَ
ayetini
İsim
Kök: أيي
ٱلَّيْلِ
gecenin
İsim
Kök: ليل
وَجَعَلْنَآ
ve yaptık
Fiil
Kök: جعل
ءَايَةَ
ayetini
İsim
Kök: أيي
ٱلنَّهَارِ
gündüz
İsim
Kök: نهر
مُبْصِرَةً
aydınlatıcı
İsim
Kök: بصر
لِّتَبْتَغُوا۟
aramanız için
Fiil
Kök: بغي
فَضْلًا
lutfunu
İsim
Kök: فضل
مِّن
Rabbinizin
Edat
رَّبِّكُمْ
Rabbiniz
İsim
Kök: ربب
وَلِتَعْلَمُوا۟
ve bilmeniz için
Fiil
Kök: علم
عَدَدَ
sayısını
İsim
Kök: عدد
ٱلسِّنِينَ
yılların
İsim
Kök: سنو
وَٱلْحِسَابَ
ve hesabı
İsim
Kök: حسب
وَكُلَّ
her
İsim
Kök: كلل
شَىْءٍ
şeyi
İsim
Kök: شيأ
فَصَّلْنَٰهُ
anlattık
Fiil
Kök: فصل
تَفْصِيلًا
açık açık
İsim
Kök: فصل

Meal

We have made the Night and the Day as two (of Our) Signs: the Sign of the Night have We obscured, while the Sign of the Day We have made to enlighten you; that ye may seek bounty from your Lord, and that ye may know the number and count of the years: all things have We explained in detail.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Biz geceyi ve gündüzü varlığımıza delalet eden birer delil kıldık. Sonra Rabbinizden bir lütuf aramanız, yılların sayısını ve hesabını bilmeniz için gecenin karanlığını silip (yerine) eşyayı aydınlatan gündüzün aydınlığını getirdik. İşte biz her şeyi uzun uzadıya anlattık.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Biz geceyi ve gündüzü iki delil olarak yarattık. Rabbinizin lütfundan aramanız ve yılların sayısını ve hesabı bilmeniz için gecenin delilini (Ay'ı) silip, (yerine) aydınlatan gündüzün delilini (Güneş'i) getirdik. İşte (bu konuda) her şeyi açıkça anlattık.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And We appoint the night and the day two portents. Then We make dark the portent of the night, and We make the portent of the day sight-giving, that ye may seek bounty from your Lord, and that ye may know the computation of the years, and the reckoning; and everything have We expounded with a clear expounding.

M. Pickthall · EN · public-domain