← Sure 17

17:87

إِلَّا رَحْمَةً مِّن رَّبِّكَ ۚ إِنَّ فَضْلَهُۥ كَانَ عَلَيْكَ كَبِيرًا

Kelime kelime

إِلَّا
ancak hariç
Edat
رَحْمَةً
rahmeti
İsim
Kök: رحم
مِّن
Rabbinin
Edat
رَّبِّكَ
Rabbin
İsim
Kök: ربب
إِنَّ
çünkü
Edat
فَضْلَهُۥ
O'nun lutfu
İsim
Kök: فضل
كَانَ
sana olan
Fiil
Kök: كون
عَلَيْكَ
sana
Edat
كَبِيرًا
cidden büyüktür
İsim
Kök: كبر

Meal

Except for Mercy from thy Lord: for his bounty is to thee (indeed) great.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Fakat Rabbinden bir rahmet olarak (biz bunu yapmadık). Gerçekten O'nun senin üzerindeki lütfu çok büyüktür.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Rabbinin merhameti hariç! Şüphesiz ki O’nun sana yönelik iyiliği büyüktür.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

(It is naught) save mercy from thy Lord. Lo! His kindness unto thee was ever great.

M. Pickthall · EN · public-domain