← Sure 19

19:84

فَلَا تَعْجَلْ عَلَيْهِمْ ۖ إِنَّمَا نَعُدُّ لَهُمْ عَدًّا

Kelime kelime

فَلَا
asla
Edat
تَعْجَلْ
acele etme
Fiil
Kök: عجل
عَلَيْهِمْ
onlar hakkında
Edat
إِنَّمَا
elbette
Edat
نَعُدُّ
biz sayıyoruz
Fiil
Kök: عدد
لَهُمْ
onlar için
Edat
عَدًّا
saydıkça
İsim
Kök: عدد

Meal

So make no haste against them, for We but count out to them a (limited) number (of days).

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Öyleyse onların hemen azaba uğratılmalarını isteme. Biz onların (ecel) günlerini sayıyoruz.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Öyle ise onlar hakkında (azap gelmesi için) acele etme! Biz onlar için (günlerini, yapıp ettiklerini) elbette teker teker sayıyoruz.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

So make no haste against them (O Muhammad). We do but number unto them a sum (of days).

M. Pickthall · EN · public-domain