2:209
فَإِن زَلَلْتُم مِّنۢ بَعْدِ مَا جَآءَتْكُمُ ٱلْبَيِّنَـٰتُ فَٱعْلَمُوٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ
Kelime kelime
فَإِن
eğer
Edat
مِّنۢ
sonra
Edat
مَا
size geldikten
İsim
أَنَّ
şüphesiz
Edat
Meal
If ye backslide after the clear (Signs) have come to you, then know that Allah is Exalted in Power, Wise.
A. Yusuf Ali · EN · public-domain
Size bunca deliller geldikten sonra yine kayarsanız, iyi bilin ki, Allah çok güçlüdür, hüküm ve hikmet sahibidir.
Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain
Size (hakikate dair) apaçık deliller geldikten sonra (barıştan) sapar, (şeytanın adımlarını izler)seniz, iyi bilin ki Allah güçlüdür, doğru hüküm verendir.
Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved
And if ye slide back after the clear proofs have come unto you, then know that Allah is Mighty, Wise.
M. Pickthall · EN · public-domain