← Sure 2

2:22

ٱلَّذِى جَعَلَ لَكُمُ ٱلْأَرْضَ فِرَٰشًا وَٱلسَّمَآءَ بِنَآءً وَأَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءً فَأَخْرَجَ بِهِۦ مِنَ ٱلثَّمَرَٰتِ رِزْقًا لَّكُمْ ۖ فَلَا تَجْعَلُوا۟ لِلَّهِ أَندَادًا وَأَنتُمْ تَعْلَمُونَ

Kelime kelime

ٱلَّذِى
O (Rabb) ki
İsim
جَعَلَ
kıldı
Fiil
Kök: جعل
لَكُمُ
sizin için
Edat
ٱلْأَرْضَ
yeri
İsim
Kök: أرض
فِرَٰشًا
döşek
İsim
Kök: فرش
وَٱلسَّمَآءَ
ve göğü
İsim
Kök: سمو
بِنَآءً
bina
İsim
Kök: بني
وَأَنزَلَ
ve indirdi
Fiil
Kök: نزل
مِنَ
gökten
Edat
ٱلسَّمَآءِ
göğün
İsim
Kök: سمو
مَآءً
su
İsim
Kök: موه
فَأَخْرَجَ
çıkardı
Fiil
Kök: خرج
بِهِۦ
onunla
Edat
مِنَ
çeşitli ürünlerden
Edat
ٱلثَّمَرَٰتِ
meyvalar
İsim
Kök: ثمر
رِزْقًا
rızık olarak
İsim
Kök: رزق
لَّكُمْ
sizin için
Edat
فَلَا
öyleyse
Edat
تَجْعَلُوا۟
koşmayın
Fiil
Kök: جعل
لِلَّهِ
Allah'a
İsim
Kök: أله
أَندَادًا
eşler (denk)
İsim
Kök: ندد
وَأَنتُمْ
ve siz de
Edat
تَعْلَمُونَ
bile bile
Fiil
Kök: علم

Meal

Who has made the earth your couch, and the heavens your canopy; and sent down rain from the heavens; and brought forth therewith Fruits for your sustenance; then set not up rivals unto Allah when ye know (the truth).

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

O (Rabb) ki yeri sizin için bir döşek, göğü de bir bina yaptı. Gökten su indirdi, onunla size rızık olarak çeşitli ürünler çıkardı. Öyleyse siz de, bile bile, Allah'a eşler koşmayın.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

O (Allah) ki yeri sizin için bir döşek, göğü de bir bina (güçlü bir tavan) yapmıştır. Gökten su indirip onunla size rızık olarak (çeşitli) ürünler çıkarmıştır. Artık (bu gerçeği) bilerek Allah’a ortaklar koşmayın!

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Who hath appointed the earth a resting-place for you, and the sky a canopy; and causeth water to pour down from the sky, thereby producing fruits as food for you. And do not set up rivals to Allah when ye know (better).

M. Pickthall · EN · public-domain