← Sure 2

2:66

فَجَعَلْنَـٰهَا نَكَـٰلًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهَا وَمَا خَلْفَهَا وَمَوْعِظَةً لِّلْمُتَّقِينَ

Kelime kelime

فَجَعَلْنَٰهَا
ve bunu yaptık
Fiil
Kök: جعل
نَكَٰلًا
ibretlik bir ceza
İsim
Kök: نكل
لِّمَا
şey için
Edat
بَيْنَ
arasındaki (önündeki)
İsim
Kök: بين
يَدَيْهَا
onların iki eli
İsim
Kök: يدي
وَمَا
ve şey (için)
Edat
خَلْفَهَا
ardından gelen
İsim
Kök: خلف
وَمَوْعِظَةً
ve bir öğüt
İsim
Kök: وعظ
لِّلْمُتَّقِينَ
müttakiler için
İsim
Kök: وقي

Meal

So We made it an example to their own time and to their posterity, and a lesson to those who fear Allah.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Bu ibret dolu cezayı öncekilere ve sonrakilere bir ders, korunacaklara da bir nasihat, bir öğüt yaptık.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Bunu öndekilere (onları görenlere) ve arkalarındakilere (ibretlik) bir ceza, muttakîler (duyarlı olanlar) için de bir öğüt kılmıştık.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And We made it an example to their own and to succeeding generations, and an admonition to the Allah-fearing.

M. Pickthall · EN · public-domain